No
todos dominamos el ingles y otros idiomas como para saber qué
dice exáctamente cuando nos sale un aviso, o bien cuando entramos
en alguna página, podemos saber más o menos lo que quiere
decir porqué lo hemos visto muchas veces, pero…
Traductores
hay muchos por la red y cuando se trata de una página Web entera,
lo mejor es acudir a uno de esos traductores online que lo suelen hacer
bastante bien (todo lo bien que se puede traducir una página
entera de forma automática) yo tengo unos cuantos que aquí
os dejo:
http://es.search.yahoo.com/language/
http://www.elmundo.es/traductor/
http://babel.altavista.com/tr?
http://babelfish.altavista.com/
http://tr.voila.fr/
http://traductor.universia.net/es/text.php
(sólo traducciones desde/hacía portugués)
http://www.worldlingo.com/es/products_services/computer_translation.html
http://www.alphaworks.ibm.com/aw.nsf/html/mt?open&t=gr,p=ilovelanguages
http://www.online-translator.com/srvurl.asp?lang=es
http://www.toggletext.com/
(este es curioso, sólo traduce de ingles a indonesio y viceversa)
http://traductor.ya.com/default.asp
Y
por supuesto Google, que nos muestra las búsquedas y ya nos ofrece
la posibilidad de traducirnos la página.
No
obstante lo anterior, hemos encontrado un pequeño programa
traductor verdaderamente interesante, donde podemos traducir
desde palabras sueltas, a frases enteras e incluso textos, incluso grandes,
es Freeware y usando el motor de traducción de Google, sus resultados
son muy buenos, casi no hay que retocar la traducción, salvo
que sea precisa una traducción muy fina que entonces hemos de
comprobar los tiempos verbales donde tiene algunos fallos.
Con este programa nos evitamos tener que entrar en alguna página
para traducir, puesto que lo tenemos en nuestro escritorio.
Ese
programa es gTrans y lo podéis bajar de aquí:
http://mcrenox.com.ar/gtrans/
Es
un programa que no tiene ninguna dificultad para su uso, pero recordar
que hay darle paso en nuestro cortafuegos, de lo contrario al necesitar
la conexión para su traducción no funcionaría,
como digo es muy simple, pero no obstante os explico un poco.
Ventana
principal
Esta
es la pantalla principal, aunque un poco ampliada para que se
vea bien, en la parte destinada a escribir nuestro texto en
el idioma origen, os he puesto para que sirve cada botón.

|
Y
aquí ya vamos a ver como iniciar una traducción
Escogemos
el idioma, tanto el de origen como el de destino, desplegando
con la flecha de la parte de abajo el menú de idiomas,
vemos que hay varios idiomas, y varias combinaciones, aunque
curiosamente del idioma español sólo hay hacía/desde
ingles.
 |
Escribimos
la frase o pegamos el texto a traducir, pulsamos en translate y como
podemos ver nos aparece una segunda ventana con la traducción.

Texto que
podemos copiar marcándolo con el ratón, o usando la combinación
de teclas Ctrl+C y pegar en cualquier procesador de texto, bien con
la opción pegar del ratón (botón derecho) o bien
de nuevo usando Ctrl+V.
Y ya está,
así de simple es este estupendo programa de traducciones
NOTA IMPORTANTE:
El autor de estas páginas no se hace responsable de: Pérdidas
de garantía, pérdida de información y/o cualquier
otro daño que pueda producir el uso de la información
que contienen estas páginas. Todo el contenido es
méramente informativo y Vd. es el responsable de su utilización.
Esperamos que sean de su interés y sirvan de ayuda que es su
finalidad principal
VOLVER
A LA PORTADA